This Ethiopian Song Lives Forever Young

                   

Adal Isaw   adalisaw@yahoo.com

February 14, 2009

 

“Man does not live by words alone, but he sometimes has to eat them.”                                                                                            Adlai Stevenson

 

While uttering the aforementioned words, I wish Adlai Stevenson could have been inclusive of those who makeup the more than fifty percent of us humans.  Short of that, Adlai is nevertheless right; we humans eat words.  And, to a greater or lesser extent, it is also true more often than we think that the words we use define who we are, especially, when we utter them together collectively as human-beings.

 

We utter words together to sing a song in spite of any static that may accompany our chorus.  As children, we have tried to sing new songs in our disparate places of convenience and conviction, be it in a classroom, a dormitory, around a campfire, or in a very serious religious setting.  While we sang to bring out the aesthetic nature in us, we were so eager to correct each others’ tone, till we get the rhythm and the harmony of our accent in sync.

 

We grow up learning to sing new songs in such a way, till we get to sit down and compose a new song unlike any other.  We call on our elders with wisdom of the blues from the millennia; they composed a song on behalf of our ancestors from the land of sovereignty, while we composed a part on behalf of the voiceless from the land of the oppressed.  Consequently, fifteen years to this date, a brand new mix song came into existence.

 

We let the acme of our mountains, the deepest gorges of our grand canyons, and the alpine meadows of our highlands hear and signal the new song that we alone cannot hear with bare ears.  The voiceless picked up the signal from our lost voice-makers and sang the mix song that we help compose till it became audible.  The new song is some what clear and loud, and we’re about to become the elders on guard, mindful of our lost voice-makers that very few with bruised egos resent-those who still would love to pass forward the new song in favor of the hip-hop from the West. 

 

Hip-hop of the West is contemporary and new, and it can make you wealthy; they tell us to dance without a blink on their eyes, to shortchange our newly mix song in the name of youthfulness.   We can hear you sing and see you dance- a wobbly dance full of missteps comforted by a cacophonous song.  No thank you is our answer.  We will dance to the tune of our own making- a song that we help to compose with elders from the land of sovereignty- in steps and spaces that lend a hand for missteps to re-emerge flawless- with the help of the many diverse and yet harmonious voices of our beloved people.

 

The essence of our words in this newly mix song will live to be eaten for life- much like the seeds that were passed from our ancestors for millenniums.  But most importantly, time will let the youth in us to keep this newly mix song live forever young.  This newly mix song is our Constitution-a song, the proper accent of which that we still have to practice well to learn, in order to sing it right together without static. 

 

For some, few of the words are harsher to the vocal cord and acerbic to the tongue, while for few others, singing along with those who are working diligently to harmonize their voices is a venture they love to shy away.  In our part, what we have helped to compose is being fine-tuned by the voices of the so many hard works in progress.  Our time will come, and, we will live with pride handing the baton of hard work, by exposing that words mashed with perpetual cynicism cannot be sang in harmony let alone be eaten for life.  And, till our time comes, we will stand vigilant, fine- tuning our newly mixed song, so that, the young conductor of Ethiopia’s future would never hesitate to raise his baton for the song to be sung flawlessly by all of us together.